23 novembre 2020
Y a une co(q)uille dans la traduction... (Perles de rue)
Les Perles ne se trouvent pas que dans les copies des élèves !
Avec le "Bêtisier de la rue", affiches étranges, panneaux rigolos, enseignes ratées, situations cocasses...
Dans les étiquettes de certains produits, traduites à la va-vite, il suffit parfois d'une lettre qui manque, qu'on ajoute ou qui change pour que le sens soit dévié - je n'ose pas dire "biaisé", craignant moi-même le lapsus...
Publicité
Commentaires